Ai ăn mặn nấy khát nước
Direct English translation
Whoever eats salty food, that person thirsts for water.
Equivalent English version
You reap what you sow
Giải thích tiếng Việt
Người làm điều xấu hoặc gây ra việc gì thì chính người đó phải gánh chịu hậu quả tương ứng. Thường dùng để nói về trách nhiệm cá nhân và lẽ công bằng.
English explanation
Whoever does wrong or causes a problem must bear the consequences themselves. It is used to express personal responsibility and a basic sense of justice.